صفحه اصلی

ورود به وبسایت اصلی :

۳۰نما زبان

از اینجا:

۳۰namazaban.com

کتاب زبان انگلیسی عمومی دانشگاه رو برداشتم و از کلمات روی جلدش شروع کردم به کار کردن، دونه به دونه از توی دیکشنری سرچ میکردم و کنارش می نوشتم!

 

بعد از جلد کتاب ، رفتم سراغ مقدمه و فهرست و حتی اطلاعات تالیف و همه چیز… چندصد ساعت فقط توی دیکشنری بودم. کتاب رو به استادم نشون دادم و گفتم اینا هم به حساب میاد برای نمره دادن؟؟!!!!!

 

گفت نه ، فقط انجام تکالیف نمره داره…. کتابم پر شده بود از معانی لغات و مترادف و متضاد کلمات… روز امتحان رسید، چهار تا سوال پرسید ازم به دوتاش جواب دادم… جوابی هم که دادم با مطالعات پادکستهایی بود که توی مسیر گوش می دادم، نه مطالعه کتاب خود درس!!! خلاصه ، اون ترم زبان ۱۱٫۵ شدم!!

 

 این ترم شد که یک جرقه ای برای من بود برم دنبال زبان انگلیسی و چیزی را که در بچگی شروع کرده بودم  و رها کرده بودم به پایان برسانم. شروع کردم به تلاش و مطالعه و خرید کتاب های گرامر و لغت و ثبت نام کلاسهای زبان مختلف. یک تابستون رو یادمه که حتی انقدر میخواستم سریع پیشرفت کنم که دوتا کلاس زبان اسم نوشتم همزمان! همیشه از بقیه سر بودم توی کلاس ولی واقعا صحبت کردنم مشکل داشت. گرامر رو نسبتاً میدونستم ولی موقع صحبت کردن اشتباه حرف می‌زدم. یادمه اولین غلطی که دبیر زبان ازم گرفت این بود که من برگشتم گفتم: آی وانت تو فوکوس این…، استادم گفت: فوکِس نه فوکوس! و فوکِس آن!  و دقیقاً همان لحظه بود که گفتم وای خدا… چه تاثیری داره ایرادگیری در لحظه!(ایرادگیری نه یادگیری!) من این همه سلف استادی کردم و کتاب خوندم و… ولی اینکه سر کلاس استاد اشتباه من رو بگیره واقعاً یک چیز دیگه است. بعدها با نوروساینس آشنا شدم و دلیل اینکه چرا در کلاس بهتر یاد میگیرم و تصحیح اشتباه ما توسط دبیر چه نقشی در یادگیری و بهتر فهمیدن داره رو متوجه شدم… علی الحساب اینو بهتون میگم: تااااامیتونید اشتباه کنید … هر چه بیشتر بهتر.

 

 من فهمیده بودم که برای یادگیری سریع زبان در کمترین زمان و با بهترین نتیجه باید روی لغات و گرامر و تلفظ به صورت همزمان کار کرد. برای یادگیری تلفظ به معلم نیاز نبود. برای گرامر و لغت هم همینطور.. اما یک چیز دیگه به اسم به اسم (همبستگی و پیوستگی) در صحبت کردن داریم که فقط با تجربه به دست میاد. باید همه چیز را در کنار هم استفاده کنید تا هم بستگی پیدا کنه حرف زدن شما.. برای همین به کلاس زبان هم نیاز داریم.

 

 چیزی که خیلی افراد دست کم میگیرند تلفظ است و متوجه شدم که اگر لهجه  خوبی داشته باشیم شانسمون برای برای یادگیری خیلی بیشتر میشه. بعد از فهمیدن این موارد و ادامه تلاشم در یادگیری و استمراری که به خرج میدادم یک روز چشم باز کردم و دیدم دعوت شدم برای تدریس به معلمین آموزشگاه مهرداد که توی خیابان دولت است به مدیریت جناب دکتر مولودی عزیز اون موقع فکر کنم ۱۸ ۱۹ سالم بود من پیش خودم گفتم من هنوز به یک شاگرد درس نداده ام حالا بیام برم به معلمین و مدرسین درس بدم؟!  بابا بیخیال!!!

 

اینقدر این دست اون دست کردم که دیگه بیخیالش شدم…

 

جالب بود روزی که برای اولین بار از زبان انگلیسی استفاده واقعی کردم: ۱ ساعت و ۴۵ دقیقه با نماینده فروش موسسه دیپاک چوپرا در آمریکا صحبت کردم، این اولین مکالمه جدی من به صورت کاملا انگلیسی و با یک فرد کاملا خارجی بود. بعد از اون دیگه کم کم با دیگر افراد هم حرف می زدم، یک روز یک آقایی از روسیه اومده بود ایران رفتم پیشش گفتم got a minute?.

 

تعجب کرد و  گفت Yes of course بعد ش شروع کردیم به صحبت کردن و (تمام این اتفاقات نزدیک میدان توحید افتاد در یک موسسه زبان) بهش گفتم که هدفم تدریس زبان هست و ازش راجع به مدارک بین المللی تدریس زبان سوالاتی پرسیدم و یک نامه هم که براش نوشته بودم دادم دستش که بخونه و جواب بده بهم…

 

اون  فرد روسی گفت که فیلم های خارجی زبان اصلی مثل یک اموزشگاه زبان انگلیسی هستند که واقعا باید استفاده کنیم ازشون. میگفت تعجب می‌کنم که مردم اینقدر ساده از کنار فیلم های سینمایی می گذرند و برای تقویت زبان ازش استفاده نمی‌کند.( روسی بود که دو زبانه بود و انگلیسی را هم کاملا مسلط بود و از طرف یکی از عضو اساتید زبان دعوت شده بود برای شاگردانش چند دقیقه صحبت کنه و من همون روز توفیقی داشتم که باهاش ملاقات کنم.)

 

متوجه شدم باید فیلم زیاد ببینم و درست هم فیلم ببینم و این کاررو اصولی انجام بدم تا بهترین نتیجه را بگیرم.در باره درست فیلم دیدن یک ویدئوی ۱۰ دقیقه ای از استادم A j hoge دیدم که تکنیک شدو کردن را توضیح می داد، چندین بااار دیدمش و محوش شدم. فوق العاده بود، تمام موارد رو شامل میشد و عین یک موشک بود این روش وقتی بکارش گرفتم. تقریبا ۳ ماه روزی ۳ ساعت فیلم شدو میکردم و مینوشتم و مرور میکردم و خلاصه نویسی انجام میدادم… نکات مهم تلفظ رو یادداشت میکردم. همان تکنیک شدو رو کامل ترش کردم و چندین فیلم و انیمیشن را به همین شکل تحلیل کردم و در کانال تلگرام به رایگان قرار دادم تا عزیزان ایرانی به راحتی استفاده کنند. هدفم اینه که به هر کسی که داره سعی میکنه زبان انگلیسی یاد بگیره کمک کنم و راهی رو نشونش بدم که به نظرم از سریعترین راه هاست، راهی که نه تنها شما رو برای آزمون های مختلف آماده می کنه بلکه شما رو عاااشق یادگیری زبان می کنه.

 

 از کاربران بودند کسانی که پیام دادند که ما فقط به خاطر نحوه تدریس شما قرص و محکم موندیم پای یادگیری و مصمم شدیم . واقعا خدا را شکر می‌کنم که تونستم قدمی کوچک در راستای آموزش صحیح و کاربردی بردارم. اینجا یاد می گیریم که روش های یادگیری زبان باید به چه شکل انجام بشن و چه جوری میتونیم از فیلم های سینمایی به بهترین شکل ممکن استفاده کنیم تا هم تلفظ هم گرامر انگلیسی و هم دامنه واژگان به صورت فعال افزایش پیدا کند.

 

 اولین سوالی که من از دوستان و عزیزان می پرسم اینه که هدفشون از یادگیری زبان انگلیسی چیه؟؟

 

هرکس که میخواد زبان انگلیسی یاد بگیره به هر هدفی که ممکنه داشته باشه، چه آیلتس،چه تافل،چه  آزمون های خاصی که برای دکترا وجود دارد، باید فوندانسیون مناسبی از زبان داشته باشد که بین تمامی افراد مشترکه. حالا بعد از اینکه این فوندانسیون رو ساخت، حالا افراد به چند دسته تقسیم میشند: یک نفر میخواد بره لغات و اصطلاحات تخصصی تجارت را یاد بگیرد و در کشور چین تجارت کند…یک نفر میخواد زبان تخصصی رشته فیزیک بخونه و کنکور فیزیک بده  و یا فیزیک تدریس کنه یا حالات دیگر…

 

اما ابتدای راه رو، یا میشه گفت تا میانه ی راه رو خیلی خوبه که کارهایی را که برای تقویت زبان انگلیسی عمومی لازمه را پشت گوش نندازید مثل درست کردن تلفظ مون، چون اگر مدتی بگذرد و توی قواعد و لغات قوی تر بشیم و تلفظ مون هنوز اون چیزی که باید باشد نباشد یک گپ و فاصله بسیار زیادی بین صحبت ما و لهجه ما به وجود میاد که این پسندیده نیست و تصویر خوبی از ما نشان نمیده…

 

(لیس الانسان الا سعی)

پاسخی بگذارید

You have to agree to the comment policy.

بستن
بستن